Finden Sie schnell cc cleaner für Ihr Unternehmen: 7 Ergebnisse

Rohrlaser

Rohrlaser

Lasern von Blechen und Profilen Die Möglichkeiten, die uns die Lasertechnik bietet, sind schier unerschöpflich. Egal, ob aus Edelstahl (bis 20 mm), Stahl (bis 25 mm) oder Aluminium (bis 12 mm): Mit unseren Präzisionslasern garantieren wir hochwertige Einzelteil- und Serienfertigung. Edelstahlbleche bis 20 mm Stahlbleche bis 25 mm Aluminiumbleche bis 12 mm
Rohrrahmen Feuer- und -Rauchschutzabschlüsse

Rohrrahmen Feuer- und -Rauchschutzabschlüsse

Wassermann Rohrrahmen-Brand-/-Rauchschutz-Systeme aus Aluminium oder Stahl überzeugen durch die zertifizierte Sicherheit, die perfekte Funktion und eine hundertprozentig gleiche Optik. Brände lassen sich nie mit völliger Sicherheit ausschließen. Deshalb ist ein wirksamer vorbeugender Brandschutz unverzichtbar, um im Ernstfall Menschen im Gebäude zu schützen und Sachwerte zu sichern. Feuerschutztüren müssen bestimmungsgemäß selbsttätig schließen. Wassermann bietet diese Türen auf Wunsch auch mit nicht sichtbarem, integriertem Gleitschienen-Türschließer an und ermöglicht so eine homogene Ausstattung von Brandschutzabschlüssen und allgemeinen Türen. In manchen Objekten sind Feuerschutztüren auch erheblichen mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt, zum Beispiel durch Kollisionsrisiken beim Patienten- und Bettentransport in Kliniken. Hier sind besonders robuste Brandschutztüren gefragt. Etwaige Anfahrspuren lassen sich in der Regel problemlos vor Ort beseitigen. Mit diesem Programm bietet Wassermann ein durchgängig stimmiges Brandschutz-Konzept für anspruchsvolle architektonische Lösungen im Objektbau. Wassermann Feuerschutzabschlüsse aus Aluminium oder Stahl sind generell auch rauchdicht und schalldämmend. Brandschutzsysteme aus Aluminium Bandsysteme Das serienmäßige 3-D-Band für WM T30 und WM RS-Türen ist 3-dimensional verstellbar, wahlweise mit einem Drehpunkt von 20 oder 36 mm. Dieses Aluminiumband liefern wir eloxiert, pulverbeschichtet in allen Farben oder in Edelstahl-Finish. Als Alternative zum 3-D-Band bietet sich das elegante, ebenfalls fein einstellbare Rollenband (Drehpunkt 16 mm) an. Stahl-Lackiert, passend zur Türoberfläche oder in Edelstahl geschliffen. Die Alu-Bänder (Drehpunkt 20 oder 36 mm) sind optimal zu justieren und Ton-in-Ton mit der Türoberfläche lieferbar. Für eine gleiche Optik erhalten Sie auch WM T30 und WM RS-Türen mit diesen Bändern. Glasleisten Glasleisten sind nicht nur ein Funktions-, sondern auch ein Gestaltungselement für das Gesamtbild einer Tür. Serienmäßig liefern wir die Türen mit rechteckigen Glasleisten. Auf Wunsch bieten wir die Türen mit abgerundeten Softline-Glasleisten, bei denen sich die präzise Gehrung von Rahmen und Flügel in einer Linie fortsetzt. Brandschutzsysteme aus Stahl - WM S-Line und WM N-Line Das S-Line-System von Wassermann: • wirkt durch seine feingliedrige Rahmenstruktur sehr filigran • die schlanken Profile kommen nicht nur der Optik, sondern auch der Durchgangsbreite zugute Das N-Line-System Wassermann: • sehr robust • empfiehlt sich für Objekte, in denen die Türen stärkeren Beanspruchungen ausgesetzt sind Bandsysteme Die verdeckt liegenden Bänder sind in Blendrahmen und Türflügel integriert. Durch die Kombination mit einem integrierten Schließsystem wird das umlaufende Profil durch kein aufliegendes Bauteil mehr unterbrochen. Das serienmäßige 3-D-Band ist 3-dimensional verstellbar, wahlweise mit einem Drehpunkt von 20 oder 36 mm. Dieses Aluminiumband liefern wir eloxiert, pulverbeschichtet in allen Farben oder in Edelstahl-Finish. Bei den schlanken S-Line-Profilen bietet sich als Alternative auch das schmale Stahl-Rollenband als Anschweiß- oder Anschraubversion (Drehpunkt 12 mm) an. Es betont die Vertikale und ist in der gleichen Oberfläche wie die Tür oder in Edelstahl lieferbar. Glasleisten Glasleisten sind ein Detail, dass das Gesamtbild der Türen mitbestimmt. Die serienmäßige, rechteckige Glasleiste aus Stahl ist beidseitig angeordnet und generell farbgleich mit den Türprofilen. Die geschraubte Winkelglasleiste als Option ist beidseitig angeordnet. Es gibt sie in Stahl, Ton-in-Ton mit den Türprofilen. Die geschraubte Winkelglasleiste mit Schattennut als Option ist beidseitig angeordnet. Es gibt sie in Stahl, Ton-in-Ton mit den Türprofilen.
Schaumreingier AC

Schaumreingier AC

Flüssiges hochalkalisches Schaumkonzentrat mit Aktivchlor Zur Reinigung von Maschinen, Geräten, Behältern, gefliesten Wänden und Fußböden. Entfernt hervorragend Fette, Öle und Proteine. Anwendungskonzentration: 2 – 10 % GEFAHRENHINWEISE: H290 Kann gegenüber Metallen korrosiv sein. H314 Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. H410 Sehr giftig für Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung. SICHERHEITSHINWEISE: P260 Staub/Rauch/ Gas/Nebel/Dampf/ Aerosol nicht einatmen. P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden. P280 Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/ Gesichtsschutz tragen. P301+P330+P331 BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. P303+P361+P353 BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen. P305+P351+P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. P314 Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. P406 In korrosionsbeständigem Behälter mit korrosionsbeständiger Innenauskleidung aufbewahren. P501 Entsorgung des Inhalts/ des Behälters gemäß den örtlichen/regionalen/ nationalen/ internationalen Vorschriften: GEFAHRSYMBOLE: GHS 09, GHS 05 Biozidprodukte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.
Clean - Zisternenreiniger und Regentonnenreiniger

Clean - Zisternenreiniger und Regentonnenreiniger

Zisternenreiniger - Regentonnen Reiniger Clean verhindert Algen, Gerüche und Schmutz Auch für Händler und Großhändler. Weitere Gebinde Größen auf Anfrage Produktbeschreibung: Clean ist ein hochwertiges, biologisches Produkt zur Verbesserung der Wasserqualität. Aktive Hochleistungsbakterien verhindern zuverlässig die Entstehung von Algen und Schlammpartikeln im unbewegten Wasser. Eine Geruchsbelästigung durch abgestandenes Wasser wird somit schnell beseitigt bzw. kann gar nicht erst entstehen. Dadurch ergeben sich natürlich neue Verwendungsmöglichkeiten für das durch Clean aufbereitete Wasser in Haushalt und Garten. Gebrauchsanweisung: Clean alle 4 - 6 Wochen 100 g pro 1.000 Liter Wasser einstreuen. 1 kg ist ausreichend für 10.000 Liter Wasser. Hinweis: Nicht zur Reinigung und Aufbereitung von Trinkwasser. Clean 1,0 kg: für 10.000 Liter Clean 2,5 kg: für 25.000 Liter
Schaumreiniger A

Schaumreiniger A

Alkalischer Schaumreiniger, chlor- und phosphatfrei Chlorfrei, phosphatfrei, härtestabilisiert, materialverträglich Schaumreiniger A ist wegen seiner geringen Alkalität besser materialverträglich als hochalkalische Schaumformulierungen. Geeignet für fast alle Plastikstoffe, Gummis und Polymeren, die in der Lebensmittelindustrie normalerweise vorkommen. Anwendungskonzentration: 2–5% GEFAHRENHINWEISE: H290 kann gegenüber Metallen korrosiv sein. H314 Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. H410 Sehr giftig für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. SICHERHEITSHINWEISE: P260 Staub/ Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosole nicht einatmen. P280 Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden. P303 + P361 + P353 BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. P305 + P351 + P338 BEI KONTAK MIT DEN AUGEN: Einigen Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. P301 + P330 + P331 BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. P314 Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. P406 In Korrosionsbeständigem Behälter mit widerstandsfähiger Innenauskleidung aufbewahren. P501 Entsorgung des Inhalts/des Behälters gemäß den örtlichen/regionalen/nationalen/internationalen Vorschriften. GEFAHRENSYMBOLE: GHS 05, GHS 09 Biozidprodukte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.
Universal Starkreiniger

Universal Starkreiniger

Nichtschäumendes Reinigungskonzentrat Universal-Starkreiniger kommt überall dort zum Einsatz wo bei der Reinigung kein Schaum entstehen soll, z. B. in Innenräume, Arbeitsplätze, Werkstätten usw. Durch die neutrale Einstellung des pH-Werts ist der Reiniger sehr Materialverträglich und kann gegen Öl, Fett und andere Verschmutzungen zum Einsatz kommen. Anwendungskonzentration: 2–5 % GEFAHRENHINWEISE: H318 Verursacht schwere Augenschäden. SICHERHEITSHINWEISE: P101 Ist ärztlich Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten. P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. P280 Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. P305 + P351 + P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. GEFAHRENSYMBOLE: GHS 05 Biozidprodukte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.
Schaumreiniger S

Schaumreiniger S

Saurer Schaumreiniger auf Basis Phosphorsäure Universell einsetzbar, entfernt schwierigste Verschmutzungen, mit Aluminium-Inhibitior Durch eine optimale Kombination von wirkungsvollen Tensiden und Emulgatoren werden auch schwierigste Verschmutzungen, wie harte Verkrustungen, Beläge und Eiweiß entfernt. Ein enthaltener Inhibitor reduziert den Abtrag bei Aluminium. Anwendungskonzentration: 5–10% GEFAHRENHINWEISE: H290 Kann gegenüber Metallen korrosiv sein. H314 Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. SICHERHEITSHINWEISE: P260 Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. P280 Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/ Gesichtsschutz tragen. P301+P330+P331 BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. P303+P361+P353 BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. P305+P351+P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. P314 Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ ärztliche Hilfe hinzuziehen. P406 In korrosionsbeständigem Behälter mit widerstandsfähiger Innenauskleidung aufbewahren. P501 Inhalt/Behälter gemäß den nationalen Vorschriften der Abfallentsorgung zuführen. GEFAHRENSYMBOLE: GHS 05 Biozidprodukte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.